English
Вход Регистрация

wonder at примеры

wonder at перевод  
ПримерыМобильная
  • She likes to look, and wonder at what she sees.
    Ей всегда нравилось смотреть и восхищаться.
  • And wondered at the careless lives of men.
    И удивлялась беззаботной жизни людей.
  • And they were filled with amazement and wonder at what had happened.
    И исполнились ужаса и изумления от случившегося с ним.
  • Even the most sceptic of you must wonder at this . . .
    Даже последние скептики должны поразмышлять над этим...
  • And all who heard it wondered at the things which were told them by the shepherds.
    И все слышавшие дивились тому, что рассказывали им пастухи.
  • Recently I wondered at the dissension between the followers of Joan of Arc, Sergius, and Moses.
    Удивлялся недавно спору между последователями Жанны д'Арк, Сергия и Моисея.
  • One may wonder at times why and how people can meet again after many incarnations.
    Можно иногда удивляться, почему и как могут встречаться снова люди после многих воплощений?
  • And all they that heard it wondered at those things which were told them by the shepherds.
    И все слышавшие дивились тому, что рассказывали им пастухи.
  • And all that heard it wondered at the things which were spoken unto them by the shepherds.
    И все слышавшие дивились тому, что рассказывали им пастухи.
  • And all that heard it wondered at the things which were spoken unto them by the shepherds.
    И все слышавшие пришли в изумление от рассказанного им пастухами.
  • And all they that heard it wondered at those things which were told them by the shepherds.
    Все, кто слышал, дивились рассказу пастухов.
  • There are reasons to wonder at the source of this criticism.
    А ведь есть резоны для того, чтобы полюбопытствовать, а в чем же состоят истоки такого критичного настроя.
  • 18 And all they that heard it wondered at those things which were told them by the shepherds.
    18 И все слышавшие дивились тому, что рассказывали им пастухи.
  • Why then wonder at the doubts that assail every scholar who studies all these lives?
    Почему в таком случае удивляться о тех сомнениях, которые охватывают каждого ученого, изучающего все эти жизни?
  • Let us not wonder at or criticize variety, for we shall not find even two grains of sand alike.
    Не будем удивляться и судить разнообразие.
  • Frequently this theme is mixed with both trepidation before the unknown and a sense of wonder at the universe.
    Часто эта тема смешана с осознанием безграничности Вселенной и трепетом перед неизвестным.
  • Often he took Gimli with him when he went abroad in the land, and the others wondered at this change.
    собой Гимли, и остальные удивлялись этой перемене.
  • Beginning with a generous wonder at nature, men end up with fascination for the tool, the scientific instrument.
    Отталкиваясь от умиления перед щедрыми таинствами природы, мужчины изумляются устройству мира и приходят к механистическому постижению мира.
  • And all those to whose ears it came were full of wonder at the things said by the keepers of the sheep.
    Все, кто слышал, дивились рассказу пастухов.
  • Больше примеров:   1  2  3